▶日本語・英語版 ▶中国語版
「日本語・英語併記版」「中国語版」の2種類3言語の制作となりました。通常、バイリンガル制作の場合、日本語の文章を作成した後に、英訳、中国語訳という流れになるのですが、今回は中国語版のみ早めの納品をご希望とのことで、まず中国語版を制作した後に、日英版に展開という逆の流れとなりました。翻訳は弊社アライアンスの翻訳会社の担当です。 また、パンフレットの形状としましては、表3(表紙から数えて7ページ目)に書類用ポケット加工を施し、A4書類を差し込めるようになっています。 制作内容としましては、企画構成から文章作成、本社と工場での撮影、デザイン、印刷まで、一括での制作でした。